Послевоенный период

Послевоенный период. Мастер графических ансамблей

С окончанием войны не прекратилась служба майора Телингатера. С июля 1945 года он — художник и старший художественный редактор Военного издательства. Тема войны продолжалась в его творчестве. Он оформил книги «Василий Тёркин» (изобразил солдатские погоны на корешке), «Подпольный обком действует» (на зелёном фоне переплёта нарисовал красную полосу, как ленту партизанской шапки). Его портреты красноармейцев стали иллюстрациями книги «Меткие стрелки» Т.Грица. В 1948 году оформил «Штурм Берлина» — сборник воспоминаний участников битвы за Берлин. Внутри переплета художник воспроизвел надписи советских солдат и офицеров на стенах поверженного рейхстага: «Мечтали добить зверя в его берлоге и добили!»; «Мы пришли с мечём в Берлин, чтобы навсегда отучить немцев от меча!» В виде иллюстраций использовал факсимильные копии фронтовых газет, агитационных листовок, карт со схемами берлинской операции. И все эти исторические документы вместе с рисунками фронтовых художников В.Богаткина, В.Климашина и других ярко охарактеризовали эпизоды битвы за Берлин.

Во второй половине сороковых годов Телингатер оформлял книги для издательств Детгиз, Госполитиздат, «Искусство», стараясь отразить характерные особенности содержания, а также времени создания каждой книги. Имя автора и название «Детство» А.М.Горького — он поместил внутри изображения наличника бревенчатого дома, в котором жила семья писателя; на корешке книги Н.А.Некрасова «Избранные стихотворения» нарисовал русский орнамент, чем подчеркнул народный характер поэзии автора. Характерный орнамент и «купеческие» обои поместил на переплете книги «Фома Гордеев». Был удостоен премий за оформление книг «Тарас Бульба» Н.Гоголя и «Детства» А.М.Горького. Как и в прежние годы, сотрудничал с известными художниками — иллюстраторами О.Верейским, Б.Дегтяревым, Е.Кибриком, Д.Шмариновым.

В 1948 году Телингатер был членом художественного совета ОГИЗа, выставочных комитетов, его работы демонстрировались на многих выставках.

В конце сороковых годов художник оформил «Черную книгу» И.Эренбурга и Л.Гроссмана о преступлениях фашистов против евреев во время войны. Выпуск этой книги, полностью подготовленной к печати, был запрещен, поскольку в стране усилилась антисемитская компания.

В начале пятидесятых годов многие честные люди на основании лживых доносов подвергались необоснованным репрессиям. Не избежал этой участи и Телингатер. В конце 1951 года на заседании партколлегии при МГК ВКП(б) его обвинили «в преднамеренной фальсификации фотографии с целью опубликования ее в изданиях Госполитиздата.» Как следовало из обвинения, на ней было, якобы, изображение «врага народа» Троцкого, стоящего у гроба Ленина. Телингатер увеличил фотографию и пытался доказать комиссии, что стоящий у гроба человек абсолютно не похож на Троцкого. Тщетно! Видимо обвинение было выдвинуто настолько высоким партийным начальником, что изменению не подлежало. C начала 1952 года все московские издательства прекратили сотрудничество с «политически неблагонадежным» художником, а вскоре комиссия партийного контроля при ЦК ВКП(б) исключила его из партии.

«Осторожные» издатели даже после начавшейся после смерти Сталина реабилитации жертв репрессий некоторое время отказывали художнику в работе. Только в 1955 году, после его восстановления в партии, удалось получить заказы на оформление книг «Русские художественные лаки», «Русская вышивка и кружева», а также журнала «Искусство кино». В 1956 году возобновилось его сотрудничество с Детгизом, «Советским писателем» и другими издательствами. Он снова участвовал в работе художественных советов издательств, выставочных комитетов и жюри выставок, конкурсов на лучшие издания книг. Оформил альбом «Большой театр» и книгу «Москва. Планировка и застройка города.» Над книгой о Москве Телингатер работал с особой любовью. По его рисунку на переплете рельефным тиснением выдавлена схема Москвы. Отобранные им фотографии исторических памятников дополняют схемы старого города. Красочные схемы застройки Москвы в пятидесятые годы, размещения общественных и промышленных зданий смонтированы вместе с фотографиями новых жилых домов, стадионов, вокзалов, учебных заведений. Название книги, заголовки статей набраны строгим шрифтом, соотвествующим документальному характеру книги. На международной выставке в Лейпциге Телингатеру была присуждена золотая медаль за оформление этой книги, а также серебряная медаль за работу в области наборного шрифта.

Этой наградой была отмечена многолетняя деятельность художника по созданию оригинальных шрифтов и по их применению для оформления печатной продукции. Телингатер отметил: "Культура полиграфического и художественного оформления находится в прямой зависимости от ее основного элемента — шрифта"1. Его интересовало применение шрифта не только для печатной продукции. Рассматривая названия московских улиц, вывесок магазинов, рекламы он часто отмечал, что эти названия некрасивы, вычурны, их трудно читать. В связи с этим Телингатер предложил одной из комиссий Моссовета свой специально разработанный шрифт, которым впоследствии на планшетах были написаны пояснения к названиям московских улиц. Он отметил важность подобных мероприятий:"Культурно, грамотно написанный шрифт на архитектурном сооружении, на рекламной установке, на обложке книги, на заголовке газеты и журнала, на плакате, на упаковке товара, на вывеске, на городских афишах является показателем глубины профессиональной культуры и мастерства, вкуса художника, общего уровня вкусов тех, на кого рассчитаны эти шрифтовые надписи"2. Начиная с 1953 года, углубленно работал над созданием оригинальных наборных шрифтов. Многие из них, в особенности «Гарнитура акцидентная Телингатера» используются до сего времени.

Телингатер специально изучал приёмы каллиграфического письма и во многих работах применил полученные навыки. Рисованным шрифтом выполнены надпись в виде сверкнувшей красной молнии — «Буря» на переплёте книге И.Эренбурга, пушкинский росчерк «Повести Белкина», воспроизведены еврейские буквы на фоне тлеющих углей в виде надписи «Повесть поколений» на суперобложке книги П.Маркиша. О старинной скорописи названия книги «Житие протопопа Аввакума» Е.Коган заметил:"Здесь нет ни повторения виденных образцов, ни стилизации: это новый шрифт. Он одухотворён уловленными художником ритмами древнего письма и не нарисован, а написан стальным пером, особым образом повёрнутым."3 Подобным образом художник изобразил названия книг «Героические былины», «Назым Хикмет. Новые стихи.», «Песня над Босфором», сборников стихотворений А.Пушкина, С.Есенина, Янки Купала. Начиная с 1953 года, углубленно работал над созданием оригинальных наборных шрифтов. 

Углубленное изучение различных шрифтов привело его к мысли об унификации графем алфавитов на латинско — греческой основе. Он писал:"Мне представляется, что унифицированные графемы должны быть едиными для всех языковых алфавитов, возникших на латинской и греко — кириллической основах..."4. Таким образом Телингатер предлагал единый алфавит для различных языков. Это предложение вызвало большой интерес в разных странах. Статья художника «Об упорядочении и унификации графем алфавитов, возникших на латинско — греческой основе» была напечатана в американском, немецком, чешском и венгерском журналах.

Ещё одно направление творческой деятельности Телингатера — оформление пригласительных билетов, каталогов выставок, бланков, дипломов и другой небольшой по размеру печатной продукции. Как отметил Д.Фомин: "Телингатер с юных лет понимал скрытую силу воздействия бытовой вещи. Поэтому путевка в дом отдыха выполнялась им не менее артистично, чем монументальная книга"5.

В статье «Книга — целостный художественный организм» Телингатер писал:"Задача художника книги заключается в том, чтобы активно включиться в литературный текст и создать иллюстративно — оформительский комплекс, который способствовал бы действенному, наглядному выражению авторской мысли"6. И такая задача была выполнена при создании графических ансамблей. Один из них — оформление книги Г.Успенского «Нравы Растеряевой улицы». Художник специально съездил в Тулу, сделал множество эскизов старых домов, их крылечек, резных наличников, нарисовал обитателей улицы. В течение трех лет он работал над переплётом, иллюстрациями, заголовками, конструировал макет книги. На суперобложке поместил портрет характерного представителя улицы, смысл жизни которого выражен небольшим рисунком на его картузе — руки, перекладывающей деньги в мешок. Е.Коган так оценил оформление книги: «Здесь все хорошо: формат и черный переплет с тисненым золотом цеховым знаком; и на спусках двухкрасочные иллюстрации, сопровожденные рисованными заголовками и остроумными изобразительными ремарками; и многочисленные вкрапленные в текст рисунки; и, наконец, макет издания, собравший все в красивую книгу»7.

После остро сатирического оформления «Растеряевой улицы» Телингатер создал ещё один графический ансамбль, содержащий портреты писателей Э.Багрицкого, И.Ильфа, А.Весёлого, Ю.Олеши, И.Бабеля для книги С.Бондарина «Гроздь винограда». Каждый портрет выполнен в виде нескольких штрихов, воспроизводящих наиболее характерное выражение лица каждого персонажа. Умные, благородные интеллигенты — современники Телингатера, во многом его единомышленники, нарисованные с теплотой, симпатией к ним. 

Опыт конструирования графических ансамблей в полной мере проявился при выполнении Телингатером двух работ, представленных на международные конкурсы в Лейпциге под общим названием «Оформление одного стихотворения». Для конкурса 1959 года художник выбрал отрывок из поэмы В.Маяковкого «Хорошо!». Его оформление напоминало конструктивистские работы 20-х — 30-х годов: красный силуэт поэта, монтаж фотографий из жизни страны Советов, подчеркивание красным цветом наиболее значимых строк поэмы, схемы с красными стрелами — все это соответствовало оптимизму агитационных стихов Маяковского.

Иначе выглядит работа для конкурса 1965 года -«Сонет № 5» В.Шекспира. Название и текст сонета напечатаны шрифтом Телингатера, украшены серебристыми орнаментами. На развороте слева от текста помещена фотография двух веточек роз, размытое изображение которых выполнено по специальной технологии. Оформление «Сонета № 5» подчеркивало романтизм лирического стихотворения Шекспира. Художник пояснил: "Я выбрал оформительские типографские и фотомонтажные средства интерпретации. Мне хочется видеть в них возможность ощутимо показать реалистическую природу рождения шекспировского образа. Мне кажется, переосмысленные, поданные в особом состоянии три розы — молодой бутон, распустившаяся и цветущая — может быть они такие же, что увидел Шекспир, осмыслил, опоэтизировал их как человеческую жизнь в пятом сонете:"Свой прежний блеск утратили цветы, но сохранили душу красоты" 8.

В конце пятидесятых годов Телингатер изготовил серию линогравюр с городскими пейзажами Баку, портретами восточных женщин, букетами подмосковных цветов и другими сюжетами. В этих работах ностальгические воспоминания художника о городе своей юности, его обитателях.

В шестидесятые годы работы художника были показаны на 13 отечественных и международных выставках, он по-прежнему участвовал в организации и работе жюри выставок, сотрудничал с многими выдающимися художниками — графиками А.Капром, Я.Чихольдом, П.Лухтейном. 

Однако, несмотря на высокий авторитет художника — полиграфиста, автора теоретических статей и книг об оформительском искусстве, в родном отечестве Телингатер не имел ни высоких званий, ни больших наград. Полной неожиданностью для «творческой общественности» явилось присуждение ему международной премии имени немецкого первопечатника и гуманиста Иоганна Гутенберга. 

В 1963 году в московском Доме литераторов была открыта первая персональная выставка работ Телингатера, приуроченная к его шестидесятилетию. По мнению художника А.Гончарова Телингатер был представлен как «художник — полиграфист не украшатель, но конструктор книги»9. На выставке можно было в полной мере оценить выразительность его типографских средств книжной графики. Вот что писал искусствовед В.Ольшевский: «И строгая простота двадцатых годов, и та внутренняя приподнятость, которая владела нашим искусством в пору первых пятилеток, и нынешние поиски глубокой эмоциональной наполненности и новой современной красоты книжного оформления — все это помножено у Телингатера на ясную, стройную и доходчивую образность выражения»10.

В последние годы жизни Телингатер уже не мог работать так же интенсивно, как и в прежние годы, поскольку его зрение резко ухудшилось. Вместо рисования ему приходилось вырезать бритвой различные изображения на цветной бумаге. Таким способом он выполнил узбекский орнамент на суперобложке одной из последних работ — оформлении «Путеводителя по Самарканду».

Соломон Бенедиктович Телингатер скончался 1 октября 1969 года от болезни, полученной во время войны. Похоронен на Донском кладбище недалеко от могилы Л.Лисицкого. Кроме родных и друзей его провожали в последний путь художники, издатели, искусствоведы и типографские рабочие, которые по собственной инициативе отпечатали некролог о жизни и творчестве художника.

Заключение

В статье «Книга — целостный художественный организм» Телингатер сформулировал задачу оформителя: «Художник книги, конструктор её, в такой же мере, как исполняющий произведения композитора музыкант, как чтец, читающий чьи-либо стихи, неизбежно становится интерпретатором литературного текста, именно любого, от текста художественного до текста технического.»11 Таким было его творческое кредо, правило, которому он неуклонно следовал в своей работе.

Подтверждение тому — работы, копии которых представлены в архиве. 
Глубоко благодарен всем, кто помог его составить:
— редактору журнала «Шрифт» художнику Рустаму Габбасову;
— работникам московского Музея книги;
— хранителю Центрального Дома художников Рушане Ахуновой;
— моей семье — Лидии, Андрею и Елене Телингатерам. 

Владимир Соломонович Телингатер

Библиография
1.С.Телингатер. Об ассортименте рисунков шрифта. Полиграфическое производство № 6. Москва. 1960
2.С.Телингатер. Беседа о шрифтах. Художник № 2,4. Москва. 1962
3.Е.Коган. Телингатер -художник книги и типограф. Москва. 1965
4.С.Телингатер. Об упорядочении и унификации графем алфавитов, возникших на латинско-греческой основе. Книга: Исследования и материалы, сборник 11. Книга. Москва. 1965
5.Д.Фомин. Собрание книжной графики С.Б.Телингатера. В сборнике "Русская печать ХIХ — ХХ веков. Москва. 1994
6.С.Телингатер. Книга — целостный художественный организм. Соломон Телингатер. Конструктор графических ансамблей. Галарт. Москва. 2008
7.См. п.3
8.С.Телингатер. В мире образов Шекспира. Искусство № 6. Москва. 1965
9. А.Гончаров. Мастер книги. Творчество № 2. Москва. 1963.
10. В.Ольшевский. Неповторимый почерк художника. Советская культура. Москва. 17 октября 1963.
11.См. п.6